ロード・オブ・ザ・リング 1 旅の仲間
2004年2月8日 映画
昨日、民放で放映されましたね。
見事に興ざめな「いつもの」声優陣での吹き替え。
やっぱり字幕版がベストだ。
いや、副音声の英語だけで理解できるんなら、そのほうがイイに決まってるけど、あいにくと、そこまでのリスニング力はないしね。
とりあえず、アラゴルン役のヴィゴ・モーテンセンが好き。
朝日新聞のTV欄では、情けなくも「ビゴ」・モーテンセンになってたけど。
明らかにデンマーク人名前だから、しょうがないかもしれないけど。
一般的にはレゴラス役のオーランド・ブルームとか、フロドのイライジャ・ウッドの方が人気かも知れんけど。
ともかく、あいかわらず、「ロード・オブ・ザ・リングス」の"ス"はどこぞに消えっぱなしだね。12個の指輪は無視かい!日本語め!
来週中に、心斎橋で2つの塔エクステンデッド・エディションとやらを見に行く時間はあるのか、ないのか…いや、なさそうだな〜。
見事に興ざめな「いつもの」声優陣での吹き替え。
やっぱり字幕版がベストだ。
いや、副音声の英語だけで理解できるんなら、そのほうがイイに決まってるけど、あいにくと、そこまでのリスニング力はないしね。
とりあえず、アラゴルン役のヴィゴ・モーテンセンが好き。
朝日新聞のTV欄では、情けなくも「ビゴ」・モーテンセンになってたけど。
明らかにデンマーク人名前だから、しょうがないかもしれないけど。
一般的にはレゴラス役のオーランド・ブルームとか、フロドのイライジャ・ウッドの方が人気かも知れんけど。
ともかく、あいかわらず、「ロード・オブ・ザ・リングス」の"ス"はどこぞに消えっぱなしだね。12個の指輪は無視かい!日本語め!
来週中に、心斎橋で2つの塔エクステンデッド・エディションとやらを見に行く時間はあるのか、ないのか…いや、なさそうだな〜。
コメント